Küçük Prens 300'üncü dilinde yayına ulaştı
Antoine Saint-Exupery'nin çocuk edebiyatı dünya klasikleri arasında yer alan eseri "Küçük Prens" çeviride 300'üncü dile ulaştı
Saint-Exupery Vakfının açıklamasına göre, eser son olarak Exupery'nin ilham da aldığı Fas Saharası bölgesindeki Hassanya Arap lehçesinde yayımlandı. Saint-Exupery'nin "Küçük Prens" kitabı 300'üncü çeviri diliyle en çok çeviri diline sahip masal oldu.
Bir ticari ÅŸirket pilotu olarak Fas Saharası'nda da görev yapmış Exupery'nin eserinin kendisi için de bir ilham kaynağı olarak gördüÄŸü Hassanya lehçesinde yayımlanmasının sembolik bir önemi bulunuyor. Ä°lk olarak 1943 yılında basılan "Küçük Prens" ÅŸu ana kadar 200 milyondan fazla kopya sattı.
Videolar için YouTube kanalımıza abone olmayı unutmayın!
BUNLARA DA BAKABÄ°LÄ°RSÄ°NÄ°Z
- 0SEVDÄ°M
- 0ALKIÅž
- 0KOMÄ°K
- 0Ä°NANILMAZ
- 0ÃœZGÃœN
- 0KIZGIN
Yorum Yazın
E-posta hesabınız sitede yayımlanmayacaktır. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişdir.